Rio 2 Dubbing Indonesia Page
: The Indonesian version features a professional local cast, though it typically excludes the translation of the musical soundtracks and character songs: Blu : Salman Pranata Jewel : Tisa Julianti Nigel : Rujani Pahlusi Roberto : Mohammad Romli Linda : Wan Leoni Mutiarza Eduardo : Elias Siswanto
Mendengar bahasa sehari-hari dari karakter favorit seperti Nico, Pedro, dan Rafael memberikan sensasi tersendiri. Emosi karakter seperti kegalauan Blu mencari "tempat tinggal" di hutan atau keceriaan saat bernyanyi terasa lebih dekat. Rio 2 Dubbing Indonesia
The technical challenge of dubbing Rio 2 lies in its musicality. The film is heavily driven by samba, bossa nova, and hip-hop rhythms. Translating these songs into Indonesian (Bahasa Indonesia) requires more than just matching the lyrics; it requires maintaining the "lip-sync" and the rhythmic flow of the original tracks. The Indonesian dubbing team succeeded in preserving the festive atmosphere of the Amazonian "Carnival," ensuring that the lyrics remained catchy and emotionally resonant for Indonesian children and families. : The Indonesian version features a professional local
The official can be found on: