Alvin I Vjeverice Sinkronizirano Na Hrvatski Top __exclusive__ -
Iako su hrvatski glumci snimili dijaloge, njihovi glasovi su elektronički ubrzani (tzv. "pitch shifting") kako bi se dobio prepoznatljiv visoki zvuk vjeverica, baš kao i u originalnoj verziji.
Te večeri, dok su se tri umorne vjeverice stiskale u svojim malim krevetima, Alvin je šapnuo: "Znate što? Hrvatska je baš... vjeverastična." alvin i vjeverice sinkronizirano na hrvatski top